Eeei viajantes, tudo bem?
Hoje precisei mandar um email para meu Hostel em Londres solicitando um check-out tardio, meu vôo só sai a noite e como quero aproveitar ao máximo meus três dias lá, queria pelo menos deixar as malas por lá! Eles já tinham mudado o check-in!
Aqui esta meu modelo de e-mail:
"Dear Sirs,
Queridos senhores
I am writing about my reservation on July 28.
Eu estou escrevendo sobre minha reserva do dia 28 de Julho
My name is Carolina, I am brazilian and a traveler. I am making my dream come true by this trip, and finally meeting London.
Meu nome é Carolina, e sou uma viajante Brasileira. Estou realizando meu sonho com essa viagem, e finalmente conhecendo Londres
I was so happy that you were able to chance my check-in time, but I saw that the check-out time couldn't be changed.
Eu fiquei tão feliz que vocês conseguiram mudar meu horário de check-in, mas vi que o horário de check-out não pode mudar
As I really wanna enjoy my only 3 days in your amazing city, I need a latter check-out. I don't even have to stay in the Hostel, just my 2 suitcases.
Como eu realmente quero aproveitar meus três dias nessa cidade maravilhosa, eu preciso do check-out mais tarde. Eu nem preciso ficar no Hostel, só minhas duas malas.
If it is necessary, you can charge more for that, but please, can you try?
Se necessario, vocês podem cobrar a mais por isso, mas por favor, podem tentar?
I am sorry to bother
Desculpe o incomodo
Thank you a lot for your time and consideration,
Muito obrigada por seu tempo e consideração
Best regards,
Meus melhores cumprimentos
SEU NOME"
O que acham? Mudariam alguma coisa?
Se precisarem de ajuda com algum e-mail ou inglês, comentem aqui, vai ser um prazer ajudar <3
Best regards,
C. D.
